THE CHRISTMAS SONG 3 / Winter Wonderland (ウィンター・ワンダーランド)

2011

12

16

LYRICS

(1) Sleigh bells ring, are you listening, In the lane, snow is glistening A beautiful sight, We’re happy tonight. Walking in a winter wonderland.

(2) Gone away is the bluebird, Here to stay is a new bird He sings a love song, as we go along, Walking in a winter wonderland.

(3) In the meadow we can build a snowman, Then pretend that he is Parson Brown He’ll say: Are you married? We’ll say: No man, But you can do the job when you’re in town.

(4) Later on, we’ll conspire, As we dream by the fire To face unafraid, The plans that we’ve made, Walking in a winter wonderland.

(1) repeat

 

WORDS

(1) glisten 輝く

sight 景色

(2) bluebird 青い鳥、ルリツグミ

go along すねる

(3) meadow 牧草地

snowman 雪だるま

Parson Brown 架空の牧師の名前。牧師が出てくるから、結婚の話が続く

But you can do the job When you are in town それなら街に居るときにできるよ。the jobは結婚のこと。

(4) conspire 悪巧みする

To face unafraid 怖がらずに向きあう

 

日本語の歌詞

(1) ソリの鈴が鳴ってる、聞いてるかい 小道には、雪が光ってる 素敵な眺め ぼくらは今宵幸せさ 歩いていれば このウインターワンダーランドを

(2) 青い鳥は行ってしまったけど ほらここに新しい鳥がとまってる 愛の歌を歌ってるよ ぼくらが行けば 歩いていれば このウインターワンダーランドを

(3) 野原では雪だるまだって作れるさ できあがったらブラウン牧師ということにしよう 彼はこう言うんだ「あなたは結婚されてますか?」 ぼくらは答える「いいえ、牧師さま でもあなたに仕事してもらわなくては 町におられる間に」

(4) それからぼくたちは相談しよう 焚き火のそばで夢を見ながら 怖がらずに見据えて行こう ぼくらが決めた計画を 歩きながら このウインターワンダーランドを

【連絡】ラングリッチは以下のTwitterとFacebookページで英語学習のヤル気を高める情報やオンライン英会話、フィリピンへの語学留学に関わるお役立ち情報を発信しています。英語学習に関心のある方は「フォロー」と「いいね!」をお願いします。

Twitter公式アカウント @LR_STARS

Facebookページ ラングリッチ (Langrich)  公式ページ

Topへ戻る